[Noisebridge-discuss] front page translation to spanish

Jenny Manrique manriquejenny at gmail.com
Tue Feb 2 05:35:40 UTC 2016


Hi guys:
I am a native spanish-speaking journalist, originally from Colombia. I
belong to the community as I write about privacy issues in SF and immigrant
communities in the Mission. If you want to use the online translation
service, and then need to hire somebody for copy editing, I am available
and happy to help. I also can do translations from scratch, but it is up to
the group to decide to what extent that is entirely needed... and when.
I truly agree that it will drive more Hispanic people to the community.

Looking forward to see where this initiative goes!
Best,




On Mon, Feb 1, 2016 at 3:56 PM, Trent Robbins <robbintt at gmail.com> wrote:

> No problem. Anyone can do anything. I thought I said that in my previous
> email but I guess I wasn't clear enough. Sorry about that.
>
> Trent
>
>
> On Monday, February 1, 2016, Travis Briggs <audiodude at gmail.com> wrote:
>
>>
>> Not to be a pain, but on
>> https://www.noisebridge.net/wiki/FractalWorkingGroup I see:
>>
>>
>>    - a group can begin with an individual or group of individuals at any
>>    time, for any reason.
>>
>>
>> Which implies that anyone can start a group (which seems in line with
>> doacracy). But later it talks about membership requirements for the group:
>>
>>
>>    - any NB member* may join, observe, or send suggestions to any group.
>>    (*"member" means any Board Member, Member, and any other formally approved
>>    NB participant)
>>    - any NB non-member may participate in a group with the sponsorship
>>    of one formally recognized NB "member" as defined above.
>>
>>
>> So the question is, can "NB non-member"s start a WG? Do they need
>> sponsorship from a member to do so?
>>
>> Sorry if this has drifted from the original topic.
>>
>> -Travis
>>
>> On 1 February 2016 at 14:37, Trent Robbins <robbintt at gmail.com> wrote:
>>
>>> I don't see this as bikeshedding, but at this point this needs to be
>>> spun off noisebridge discuss into a working group so we don't all have to
>>> be exposed to it.  Please use the fractal working group model
>>> <https://www.noisebridge.net/wiki/FractalWorkingGroup> if you wish to.
>>> Note that the fractal working group page needs updated. Anyone can
>>> participate in a fractal working group, it has nothing to do with
>>> membership at all.
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> Best,
>>>
>>> Trent Robbins
>>> Tau Informatics LLC
>>> desk: 415-404-9452
>>> cell: 513-233-5651
>>> trent at tauinformatics.com
>>> @trentrobbins
>>>
>>> On Mon, Feb 1, 2016 at 2:29 PM, Rubin Abdi <rubin at starset.net> wrote:
>>>
>>>> Here are some wiki pages...
>>>>
>>>> https://noisebridge.net/wiki/It's_a_Wiki
>>>> https://en.wikipedia.org/wiki/Law_of_triviality
>>>>
>>>>
>>>> On 1 February 2016 at 14:23, Travis Briggs <audiodude at gmail.com> wrote:
>>>>
>>>>> A brief search turns up Extension:Translate <
>>>>> https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate> which requires
>>>>> MediaWiki 1.24. From this page <
>>>>> https://noisebridge.net/wiki/Special:Version>, it looks like
>>>>> Noisebridge is on 1.19.1
>>>>>
>>>>> The cool part about that extension is that it supports "auto"
>>>>> translation of pages by integrating with an online translation service. It
>>>>> also has a web interface where people could translate pages, as well as
>>>>> gettext export for offline translation, which could be used to build a
>>>>> custom workflow.
>>>>>
>>>>> I think if you really want to translate the Noisebridge website, this
>>>>> is what you want.
>>>>>
>>>>> -Travis
>>>>>
>>>>> On 1 February 2016 at 14:09, Jeffrey Carl Faden <jeffreyatw at gmail.com>
>>>>> wrote:
>>>>>
>>>>>> Making Noisebridge into an “app” rather than a wiki has been
>>>>>> discussed before and no one has amassed the appropriate amount of effort or
>>>>>> support to make it a reality. I personally believe that the wiki ain’t
>>>>>> broke, we don’t need to fix it, and the path forward should simply be to
>>>>>> upgrade it to a version of MediaWiki that supports i18n.
>>>>>>
>>>>>> Jeffrey
>>>>>>
>>>>>> > On Feb 1, 2016, at 1:59 PM, Rob M <veryprofessionalguy at gmail.com>
>>>>>> wrote:
>>>>>> >
>>>>>> > What's the plan for the frontpage revamp?  I learned earlier this
>>>>>> morning that it's somehow done in mediawiki (didn't know that was a
>>>>>> thing).  I was going to recommend working on translations for the front-end
>>>>>> because it's more stable than the typical 'manual info' that get's updated
>>>>>> in noisebridge's wiki, but I guess the whole thing is a wiki.  Have people
>>>>>> discussed making a more solidified 'app' of our landing page?
>>>>>> >
>>>>>> > If we have the content somewhere on github, we'll still have write
>>>>>> access, it's just more involved getting PRs into master, and doing code
>>>>>> rollouts/ content updates.
>>>>>> >
>>>>>> > On 02/01/2016 01:54 PM, Rubin Abdi wrote:
>>>>>> >> Considering we've got a todo item to do a revamp/clean up of the
>>>>>> front page and all linked to pages, I would advise holding off on hiring
>>>>>> translations services until that work is done.
>>>>>> >>
>>>>>> >> On 1 February 2016 at 09:49, Mitch Altman <maltman23 at hotmail.com>
>>>>>> wrote:
>>>>>> >> Aweseome!
>>>>>> >>
>>>>>> >> If you want to make other languages happen on the Noisebridge
>>>>>> wiki, while being non-disruptive to the usability of the site, I'd be way
>>>>>> into it.  You'll need to coordinate with Jeffrey and others, assuming
>>>>>> they're also into it.
>>>>>> >>
>>>>>> >>
>>>>>> >>
>>>>>> >> Date: Sun, 31 Jan 2016 23:44:16 -0800
>>>>>> >> Subject: Re: [Noisebridge-discuss] front page translation to
>>>>>> spanish
>>>>>> >> From: dmhomee at gmail.com
>>>>>> >> To: maltman23 at hotmail.com
>>>>>> >> CC: jeffreyatw at gmail.com;
>>>>>> noisebridge-discuss at lists.noisebridge.net
>>>>>> >>
>>>>>> >>
>>>>>> >> Omg it would be for iOS development!
>>>>>> >>
>>>>>> >> On that topic, I think it would be pretty cool to get chinese and
>>>>>> vietnamese translation as well....
>>>>>> >>
>>>>>> >> On Sun, Jan 31, 2016 at 6:18 PM, Mitch Altman <
>>>>>> maltman23 at hotmail.com> wrote:
>>>>>> >> It would be great to get more Hispanic people to become part of
>>>>>> our community.
>>>>>> >>
>>>>>> >> Praveen -- using Noisebridge for meetups is way cool, as long as
>>>>>> it is about why Noisebridge exists, which is hacking:  art, craft, tech,
>>>>>> science, making things, fixing things, workshops and classes as related to
>>>>>> the above, politics and society as related to the above.
>>>>>> >>
>>>>>> >>
>>>>>> >>
>>>>>> >> Date: Sun, 31 Jan 2016 15:54:17 -0800
>>>>>> >> From: dmhomee at gmail.com
>>>>>> >> To: jeffreyatw at gmail.com
>>>>>> >> CC: noisebridge-discuss at lists.noisebridge.net
>>>>>> >> Subject: Re: [Noisebridge-discuss] front page translation to
>>>>>> spanish
>>>>>> >>
>>>>>> >>
>>>>>> >> Yes, it is a good use of time.  Getting the initial translation
>>>>>> will provide for a template, and it is easier to update over time.  It will
>>>>>> encourage more spanish speakers at the space, and that in turn will help
>>>>>> with maintenance.
>>>>>> >>
>>>>>> >> I may be starting work with immigrant students at city college
>>>>>> soon, and I'd like to use noisebridge for a meet ups.
>>>>>> >>
>>>>>> >> I /really/ don't like machine translation  a) it's shitty for
>>>>>> anything more than a sentence.  b) a human touch is just better!
>>>>>> >>
>>>>>> >>
>>>>>> >> On Sun, Jan 31, 2016 at 3:43 PM, Jeffrey Carl Faden <
>>>>>> jeffreyatw at gmail.com> wrote:
>>>>>> >> Is that really a good use of time?
>>>>>> >>
>>>>>> >> If you have a separate Spanish front page, what happens if someone
>>>>>> edits the English one? Then you have out-of-date information.
>>>>>> >>
>>>>>> >> That, or you’re asking for someone to translate all of their edits.
>>>>>> >>
>>>>>> >> I think a better approach would be to make sure the copy on the
>>>>>> pages you’re interested in internationalizing still read well when sent
>>>>>> through an online translator. Unless you have some sort of deep-seated
>>>>>> resentment against Google’s free services, I don’t see why Google Translate
>>>>>> is such a bad idea for a page with non-colloquial English phrasing.
>>>>>> >>
>>>>>> >> Jeffrey
>>>>>> >>
>>>>>> >> > On Jan 31, 2016, at 3:15 PM, Praveen Sinha <dmhomee at gmail.com>
>>>>>> wrote:
>>>>>> >> >
>>>>>> >> > Yo Noisebridge,
>>>>>> >> >
>>>>>> >> > One of the biggest irks of accessibility to me was the lack of
>>>>>> spanish language documents while situated in a latino neighborhood.  In
>>>>>> specific, I'm thinking about hiring someone to translate our front wiki
>>>>>> page, and maybe some supporting docs.... But I think the front page is
>>>>>> locked down right now.  Anyone know who I should to talk to get such an
>>>>>> initiative going?
>>>>>> >> >
>>>>>> >> > con amor,
>>>>>> >> > Praveen
>>>>>> >> > _______________________________________________
>>>>>> >> > Noisebridge-discuss mailing list
>>>>>> >> > Noisebridge-discuss at lists.noisebridge.net
>>>>>> >> > https://www.noisebridge.net/mailman/listinfo/noisebridge-discuss
>>>>>> >>
>>>>>> >>
>>>>>> >>
>>>>>> >> _______________________________________________
>>>>>> Noisebridge-discuss mailing list
>>>>>> Noisebridge-discuss at lists.noisebridge.net
>>>>>> https://www.noisebridge.net/mailman/listinfo/noisebridge-discuss
>>>>>> >>
>>>>>> >>
>>>>>> >> _______________________________________________
>>>>>> >> Noisebridge-discuss mailing list
>>>>>> >> Noisebridge-discuss at lists.noisebridge.net
>>>>>> >> https://www.noisebridge.net/mailman/listinfo/noisebridge-discuss
>>>>>> >>
>>>>>> >>
>>>>>> >>
>>>>>> >>
>>>>>> >> --
>>>>>> >> Rubin
>>>>>> >> rubin at starset.net
>>>>>> >>
>>>>>> >>
>>>>>> >> _______________________________________________
>>>>>> >> Noisebridge-discuss mailing list
>>>>>> >>
>>>>>> >> Noisebridge-discuss at lists.noisebridge.net
>>>>>> >> https://www.noisebridge.net/mailman/listinfo/noisebridge-discuss
>>>>>> >
>>>>>> > _______________________________________________
>>>>>> > Noisebridge-discuss mailing list
>>>>>> > Noisebridge-discuss at lists.noisebridge.net
>>>>>> > https://www.noisebridge.net/mailman/listinfo/noisebridge-discuss
>>>>>>
>>>>>> _______________________________________________
>>>>>> Noisebridge-discuss mailing list
>>>>>> Noisebridge-discuss at lists.noisebridge.net
>>>>>> https://www.noisebridge.net/mailman/listinfo/noisebridge-discuss
>>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> Noisebridge-discuss mailing list
>>>>> Noisebridge-discuss at lists.noisebridge.net
>>>>> https://www.noisebridge.net/mailman/listinfo/noisebridge-discuss
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Rubin
>>>> rubin at starset.net
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Noisebridge-discuss mailing list
>>>> Noisebridge-discuss at lists.noisebridge.net
>>>> https://www.noisebridge.net/mailman/listinfo/noisebridge-discuss
>>>>
>>>>
>>>
>>
>
> --
> (Sent from cellphone)
>
> _______________________________________________
> Noisebridge-discuss mailing list
> Noisebridge-discuss at lists.noisebridge.net
> https://www.noisebridge.net/mailman/listinfo/noisebridge-discuss
>
>


-- 

*Jenny Manrique, freelance journalist*
*Phone: 1 786 **2**03**2**950*
*Skype: jennymcortes*
*Twitter: @jennymanriquec*
*http://www.jennymanrique.com/ <http://www.jennymanrique.tumblr.com/>*
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.noisebridge.net/pipermail/noisebridge-discuss/attachments/20160201/530fe32d/attachment.html>


More information about the Noisebridge-discuss mailing list